16.2.10

Wanted

Probablement que vous aussi ce mot "Wanted " vous évoque d'abord et avant tout Lucky Luke et sa perpétuelle quête des Dalton. Mais pour nous autres ici aux USA, quand on voit ça ça fait vraiment plus du tout du tout penser aux BD de Morris


P1100138

Visiblement, l'homme, auteur d'un cambriolage et surtout d'un meurtre, a été appréhendé  mais je ne peux m'empêcher de me demander à quoi sert ce type de portrait robot ou l'homme n'est absolument pas identifiable, parce qu'évidemment il est peu probable qu'il garde cet accoutrement plus de quelques secondes/minutes après son forfait, et encore moins probable qu'il reste aux alentours immédiats de là où cela s'est passé...  Par contre si vous voulez vous rendre compte des emplettes que l'on peut faire avec 1.2 millions de $, vous pouvez aller voir ce que la police a mis en ligne comme descriptif et la liste des bijoux.
Ce qui est surtout très frappant pour nous ici est ce perpétuel appel à la dénonciation: si un chauffeur conduit mal vous êtes priés d'appeler sa compagnie, si un chantier en bâtiment parait dangereux ou mal organisé, appelez.. si vous avez le moindre petit morceau d'information qui permet d'identifier un meurtrier évidemment idem.. Alors moi sur le principe je n'en pense pas grand chose, ça a quand même l'air d'être plutôt efficace comme système étant donné cette sensation de sécurité qu'on peut ressentir dans cette ville, voire ça incite probablement tout le monde à rester vigilant.. mais j'ai quand même l'impression qu'un pareil système ne peut pas se passer d'une justice également exceptionnelle pour éviter les bavures que forcément ça ne doit pas manquer de provoquer.. et là... j'ai de gros doutes...

14.2.10

12.2.10

Le jour d'après

Là, cette fois, nous y avons eu le droit à cette chute de neige, bon rien d'exceptionnel non plus ici à Manhattan, parce qu'à Philadelphie ou Washington c'est une autre histoire. Mais bon, la neige, moi j'ai beau adorer ça vraiment vraiment.. du genre je suis archi déçue chaque fois qu'on promet de la neige et qu'elle ne tombe pas, ou qu'elle a le mauvais goût de s'arrêter à 10 km de chez moi... ça a quand même de sacrés inconvénients, passées les premières heures où ce blanc manteau immaculé ravit les yeux. Le premier problème c'est que pour pouvoir en profiter il faut que ça s'arrête de tomber.. et moi qui ai du tenter d'occuper mon fils toute la journée d'hier, j'ai trouvé ça bien long, parce que ici hier c'était un snow day ( snow day décrété officiellement = toutes les écoles fermées, les administrations, travail à domicile encouragé quand c'est possible... histoire d'essayer d'éviter d'encombrer inutilement les routes rendues dangereuses), ça tombait avec du vent en prime... et ce lutin qui d'habitude n'aime rien plus que de braver le froid avec moi a décidé que c'était vraiment trop pour lui. Donc ce matin en voyant un grand ciel bleu, soit la meilleure combinaison possible avec la neige, je suis allée faire un petit tour à Central Park .. Puis je me suis souvenue des pièges de la neige...


P1100350
malgré ou à cause de toute cette machinerie anti-neige
P1100247
y compris ce mini tractopelle qui ferait rêver tous les petits garçons, sortir relève un peu du parcours du combattant
P1100244
Piège n° 1: les flaques monstrueusement larges (bien plus d'un mètre assez souvent) qui rendent les bottes en caoutchouc totalement indispensables et son corollaire, se faire tremper par les voitures roulant dedans bien trop vite..
P1010869
Piège n°2: quand  ça a regelé (des le lendemain assez souvent) des portions entières de trottoir deviennent particulièrement périlleuses

P1100352
Piège n°3: le grand classique de la plaque de neige qui vous tombe dessus au moment ou vous pointez le nez dehors
P1020197
Piège n°4: ne jamais marcher à l'aplomb de ces buildings sous peine qu'autant de poignard de glaces risquent de vous tomber dessus s'ils ne se contentent pas de fondre gentiment au soleil; quand ça descend du 15ème j'ose à peine imaginer le résultat...
P1100346
Si malgré tout ceci vous persistez à vouloir sortir... enfin plutôt puisque vous devez sortir
P1100348
soit vous faites à la Superman, en volant.. auquel cas pas besoin de déneiger votre escalier
P1100349
soit vous êtes juste un pauvre humain, auquel cas vous vous exécutez, peut être un peu moins flemmard (ou juste dosage de ses efforts.. a vous d'apprécier) que celui d'au dessus... mais alors tous vos efforts sont récompensés; en tout cas si vous avez un endroit encore un peu "sauvage" aux alentours (je ne suis pas totalement convaincue par l'emploi du mot sauvage concernant Central Park bizarrement; même si des coyotes s'y baladent en ce moment en toute liberté).
P1100251
un papa qui fait de la luge avec sa fille
P1100260
des bonshommes de neige aux formes peu conventionnelles
P1100261
P1100268
la statue d' Alexander Hamilton (qui a fini sa vie en exil en France.. ) particulièrement bien mise en valeur par la neige
les somptueux magnolias...
P1100283
encore plein de bonshommes de neige témoins d'une intense activité de la veille (grâce au snow day)
P1100301
P1100286
même un igloo!
P1100281
et la neige qui souligne les silhouettes des arbres grâce a un vent conséquent pendant les chutes de neige
P1100285

P1100296
ça n'empêche quand même pas certains de s'aventurer sur la glace en vélo
P1100339
ou de skier sur la 5th avenue, en face du Guggenheim ... so chic!


10.2.10

Ca vous rappelle quelque chose?

Au détour d'une rue, vu et reconnu immédiatement .. et vous est ce que ça vous rappelle des souvenirs?



P1100210









P1100211

et la confirmation ... c'est bien l'antre des chasseurs de fantômes
Pour ceux que ça intéresse vraiment, sait on jamais (????), la caserne qui a l'air de ne pas être le moins du monde désaffectée, se trouve dans TriBeCa, 14N Moore street, entre Broadway  et Hudson Street...

J'ai trouvé aussi ça sur le sujet, c'est quand même incroyable ce que les gens mettent en ligne 

8.2.10

De la pub, encore de la pub

Superbowl hier, et donc de la pub encore de la pub et toujours de la pub, déjà qu'en temps normal c'est 18 minutes de pub par heure de programme (et oui c'est pour ça que tous vos épisodes de séries préférées font autour de 42 minutes..). Cette soirée étant la plus grosse audience annuelle ( = 106 millions de télespectateurs pour l'édition 2010), les publicitaires sont priés de faire des miracles pour captiver et surtout pour qu'on se souvienne des produits qu'ils vantent.. alors petit tour d'horizon de celles que nous avons vues hier soir, à vrai dire je n'ai pas passé mon temps scotchée à la télé donc j'en ai loupé quelques unes mais un petit tour sur ce site permet de faire une scéance de rattrapage si besoin était.. J'ai mis seulement mes préférées mais j'attire votre attention tout particulièrement sur celle de Google, la plus grosse régie publicitaire mondiale qui se met à la pub.. et de jolie manière (vous comprendrez vite pourquoi)... PS: les Saints de la Nouvelle Orléans ont gagné, quand même juste histoire de...

 










5.2.10

Celle qui voyait des drapeaux partout

un petit emprunt titresque à La petite toulousaine pour la peine.. Bon évidemment, quand je vous dis que je vois des drapeaux je ne parle pas de ceux là, aussi beaux soient ils.. j'aime toujours autant ces photos de drapeaux au soleil couchant prises à Washington l'année dernière alors pour la peine je les remets.


P1090172
du  drapeau de base à Manhattan..

P1020294
à Washington
P1020263
c'est quand même très impressionnant je trouve
Non quand je vous parle de drapeaux, c'est qu'ici on en voit partout partout et pas toujours là où on s'y attend évidemment, jugez plutôt:
P1020204
Manhattan, à l'aplomb d'une grue
P1090888
Brooklyn, le mur d'une entreprise (Con Edison = le EDF local mais pas entreprise publique)
P1090921
Brooklyn, camion de démenagement
P1090963
une citerne patriotique, toujours Brooklyn

P1090981
bon OK j'exagère presque pour le coup, mais quand même les couleurs sont évocatrices

P1100087
celui là je l'adore, surtout les jambes vertes et poilues.. bien mal en point

P1090991
sur un mur, dans Brooklyn également

P1070039

un portail en fer forgé.. incroyable non?
Je pense que les américains ne font même pas attention à cette omniprésence, mais pour des français où le drapeau est rarement ailleurs qu'au fronton des mairies ou des écoles c'est frappant. Si vous avez d'autres photos un peu insolites envoyez les moi, je les mettrai en ligne ...

4.2.10

La vie du mur, Xeme episode

Bon je ne sais plus très bien combien de fois ça fait que je prends ce mur en photo, la dernière fois c'était là, allez vers la fin du billet pour les photos, et voilà à quoi il ressemblait il y a dix jours. Il ne faut décidément pas que je tarde trop, parce que je suis quasiment certaine que le mur ne ressemble déjà plus à ce cliché.

P1090454
un panda, John Lennon, un clown et un corbeau ont fait leur apparition...

Puisque ça a l'air de vous plaire et comme c'est dans l'actualité brûlante, je vous mets la bande annonce du film  "Exit through the gift shop" qu'ont fait "ensemble" Banksy et Mr Brainwash, qui a été montré au festival Sundance (plus important festival indépendant des US.. promu entre autres par Robert Redford a ses débuts)... Egalement un article intéressant, en vue de l'exposition de MBW qui doit commencer le 14 Février,  et oui au moins une vraie bonne raison de se réjouir de cette St Valentin à venir!

2.2.10

Il a quelque chose de Van Damne

Et oui, ce que nous redoutions depuis quelques temps est en train d'arriver.. petit flash back pour vous permettre de mieux comprendre, il y a bientôt un an notre fiston, alors âgé de 2ans et demi commençait sa vie en communauté de ce côté ci de l'atlantique, et il lui manquait alors un atout de poids... il était alors totalement incapable de parler avec les autres enfants, donc il a commencé par être expert dans la communication non verbale mais au combien claire: il grognait, s'énervait poussait des cris de monstres au playground, voire des rugissements, se débrouillait avec ses sourires enjôleurs, ses pouces, et toute la panoplie de tirages de manche de pantalon et tout ce qui s'ensuit pour parvenir à ses fins. A cette époque je me souviens que chaque matin j'étais bien inquiète en le laissant, en me demandant si il lui arrivait quelque chose, est ce que quelqu'un parviendrait à comprendre ce qu'il aurait besoin de dire.. et dans notre grande chance il a commencé par avoir une petite traductrice franco japonaise de 3 ans, qui l'a pris sous son aile (alors qu'il faisait une tête de plus qu'elle ), lui expliquait tout et le chouchoutait, une vraie petite mère poule pour lui.. et puis cette petite fille a déménagé pour le Japon.. catastrophe! Non parce que ces deux mois avaient été suffisants pour qu'il acquière l'arsenal de base pour se faire comprendre, et surtout il a retrouvé une autre petite française, ces deux là s'entendaient comme deux larrons en foire.. donc Timothée a continué son apprentissage toujours dans un contexte 100% anglophone mais quand même un peu "bébéphone" aussi.

P1090315

Cet été nous sommes rentrés en France faire le tour de la famille, et là nous avons pu nous rendre compte déjà du chemin qu'il avait fait  puisque pour la première fois il a été capable de nous dire le mot chien en anglais ça se dit dog, ce qui signifiait non seulement qu'il avait bien acquis chacun des deux langages mais également été capable d'établir une correspondance entre les deux, c'est aussi à cette période que nous avons vu qu'il ne s'adressait jamais dans la mauvaise langue aux personnes sauf, quand il a compris que chanter ou raconter une comptine en anglais devant sa famille française ça faisait beaucoup d'effet.

En Septembre, donc au bout de 6 mois de cette immersion, étant un peu plus grand il est passé dans une section avec des enfants plus âgés que lui, ne parlant plus du tout "bébé", tous anglophones et les progrès ont été spectaculaires, au point qu'on m'a demandé de plus en plus régulièrement s'il parlait autre chose que l'anglais quand les gens l'entendaient parler en anglais puis s'adresser à moi en français. Et maintenant nous avons un petit gars de 3 ans et demi, qui parle très bien français et très bien anglais aussi, avec un accent américain à provoquer une crise d'apoplexie  à tous les professeurs d'anglais en France, toujours si prompts à nous inculquer le "bon" accent Oxfordien.. donc malgré quelques inconvénients (comme le fait que son père et moi ne puissions plus échanger en anglais quand on voulait se dire des choses ne devant pas être comprises, parce que maintenant il comprend vraiment tout tout tout.. ce qui a fait place a une sorte de langue des signes matinée de verlan.. mais je crains que ça ne tienne pas bien longtemps non plus) tout ça se passe très bien. Le petit problème que nous commençons à avoir, c'est qu'il apprend en anglais dans la journée, donc des tas de mots de base lui viennent naturellement en anglais, et ça donne des phrases à la Van Damme comme à propos des pépins présents dans la pomme

les mots en italique et en rose sont a lire avec un très fort accent américain.

- et si on plante la seed, ça grow et ça donne un tree ? (j'ose même pas imaginer quand nous aurons LA conversation sur les bébés...)

ou bien

non je ne veux pas de pomme, I want a banana

donc à ça on lui répond que soit il fait tout en anglais soit tout en français mais là, ça ne fonctionne pas.. on a l'impression de vivre avec Jean Claude Van Damme, et c'est super dur de ne pas éclater de rire au milieu de la conversation même quand il dit une énorme bêtise.

Bon alors, nous ne sommes vraiment pas trop compliqués avec lui, quand il nous parle en anglais on continue en anglais, et idem en français, mais il y a encore certaines petites choses qu'il n'a pas assimilées.
Il se plaignait il y a quelques jours d'une chose qu'il n'arrivait pas à faire à l'école, et je lui dis il faut que tu demandes à ta maîtresse de t'aider, tu lui répèteras ce que tu viens de me dire. Et ce petit bonhomme me regarde effaré, à moitié rigolant, interloqué, et il me répond "Mais maman, enfin, tu sais bien que les teachers, elles parlent pas français!" Ah oui forcément, vu comme ça..

Petite cerise sur le gâteau, nous avons maintenant une ressource supplémentaire de vocabulaire, quand je demande comment on dit ça.. ce qui a priori ne s'adressait pas vraiment à lui, il nous répond de plus en plus souvent ou alors il nous gratifie de leçons de prononciation sur certains mots comme chimney   

Et oui, ce que nous redoutions depuis quelques temps est en train d'arriver.. petit flash back pour vous permettre de mieux comprendre, il y a bientôt un an notre fiston, alors âgé de 2ans et demi commençait sa vie en communauté de ce côté ci de l'atlantique, et il lui manquait alors un atout de poids... il était alors totalement incapable de parler avec les autres enfants, donc il a commencé par être expert dans la communication non verbale mais au combien claire: il grognait, s'énervait poussait des cris de monstres au playground, voire des rugissements, se débrouillait avec ses sourires enjôleurs, ses pouces, et toute la panoplie de tirages de manche de pantalon et tout ce qui s'ensuit pour parvenir à ses fins. A cette époque je me souviens que chaque matin j'étais bien inquiète en le laissant, en me demandant si il lui arrivait quelque chose, est ce que quelqu'un parviendrait à comprendre ce qu'il aurait besoin de dire.. et dans notre grande chance il a commencé par avoir une petite traductrice franco japonaise de 3 ans, qui l'a pris sous son aile (alors qu'il faisait une tête de plus qu'elle ), lui expliquait tout et le chouchoutait, une vraie petite mère poule pour lui.. et puis cette petite fille a déménagé pour le Japon.. catastrophe! Non parce que ces deux mois avaient été suffisants pour qu'il acquière l'arsenal de base pour se faire comprendre, et surtout il a retrouvé une autre petite française, ces deux là s'entendaient comme deux larrons en foire.. donc Timothée a continué son apprentissage toujours dans un contexte 100% anglophone mais quand même un peu "bébéphone" aussi.

P1090315

Cet été nous sommes rentrés en France faire le tour de la famille, et là nous avons pu nous rendre compte déjà du chemin qu'il avait fait  puisque pour la première fois il a été capable de nous dire le mot chien en anglais ça se dit dog, ce qui signifiait non seulement qu'il avait bien acquis chacun des deux langages mais également été capable d'établir une correspondance entre les deux, c'est aussi à cette période que nous avons vu qu'il ne s'adressait jamais dans la mauvaise langue aux personnes sauf, quand il a compris que chanter ou raconter une comptine en anglais devant sa famille française ça faisait beaucoup d'effet.

En Septembre, donc au bout de 6 mois de cette immersion, étant un peu plus grand il est passé dans une section avec des enfants plus âgés que lui, ne parlant plus du tout "bébé", tous anglophones et les progrès ont été spectaculaires, au point qu'on m'a demandé de plus en plus régulièrement s'il parlait autre chose que l'anglais quand les gens l'entendaient parler en anglais puis s'adresser à moi en français. Et maintenant nous avons un petit gars de 3 ans et demi, qui parle très bien français et très bien anglais aussi, avec un accent américain à provoquer une crise d'apoplexie  à tous les professeurs d'anglais en France, toujours si prompts à nous inculquer le "bon" accent Oxfordien.. donc malgré quelques inconvénients (comme le fait que son père et moi ne puissions plus échanger en anglais quand on voulait se dire des choses ne devant pas être comprises, parce que maintenant il comprend vraiment tout tout tout.. ce qui a fait place a une sorte de langue des signes matinée de verlan.. mais je crains que ça ne tienne pas bien longtemps non plus) tout ça se passe très bien. Le petit problème que nous commençons à avoir, c'est qu'il apprend en anglais dans la journée, donc des tas de mots de base lui viennent naturellement en anglais, et ça donne des phrases à la Van Damme comme à propos des pépins présents dans la pomme

les mots en italique et en rose sont a lire avec un très fort accent américain.

- et si on plante la seed, ça grow et ça donne un tree ? (j'ose même pas imaginer quand nous aurons LA conversation sur les bébés...)

ou bien

non je ne veux pas de pomme, I want a banana

donc à ça on lui répond que soit il fait tout en anglais soit tout en français mais là, ça ne fonctionne pas.. on a l'impression de vivre avec Jean Claude Van Damme, et c'est super dur de ne pas éclater de rire au milieu de la conversation même quand il dit une énorme bêtise.

Bon alors, nous ne sommes vraiment pas trop compliqués avec lui, quand il nous parle en anglais on continue en anglais, et idem en français, mais il y a encore certaines petites choses qu'il n'a pas assimilées.
Il se plaignait il y a quelques jours d'une chose qu'il n'arrivait pas à faire à l'école, et je lui dis il faut que tu demandes à ta maîtresse de t'aider, tu lui répèteras ce que tu viens de me dire. Et ce petit bonhomme me regarde effaré, à moitié rigolant, interloqué, et il me répond "Mais maman, enfin, tu sais bien que les teachers, elles parlent pas français!" Ah oui forcément, vu comme ça..

Petite cerise sur le gâteau, nous avons maintenant une ressource supplémentaire de vocabulaire, quand je demande comment on dit ça.. ce qui a priori ne s'adressait pas vraiment à lui, il nous répond de plus en plus souvent ou alors il nous gratifie de leçons de prononciation sur certains mots comme chimney   a prononcer  ʃ(ə)mine ... en tout cas c'est vraiment agréable de le voir jongler dans ces deux langues. Mais cela nous conforte quand même dans l'idée qu'à partir d'un certain âge l'enseignement doit être au minima bilingue sinon dans la langue maternelle sinon des pans entiers de vocabulaires ne seront probablement pas acquis...

Alors pour ceux qui n'ont pas de Timothée sous la main, des sites de référence très pratiques pour traduire ou entendre la prononciation de mots:

WordReference 
: site de traduction classique du français à l'anglais et vice versa valable pour d'autres langues également

Merriam Webster: dictionnaire en ligne classique mais qui a l'avantage de  permettre d'entendre la prononciation correcte des mots

Google translate: classique aussi, pas toujours ultra performant a cause d'une traduction à l'emporte pièce, peu fine.. mais qui peut quand même rendre service pour vous permettre par exemple de traduire une page web dans une autre langue

 

: site de traduction classique du français à l'anglais et vice versa valable pour d'autres langues également

Merriam Webster: dictionnaire en ligne classique mais qui a l'avantage de  permettre d'entendre la prononciation correcte des mots

Google translate: classique aussi, pas toujours ultra performant a cause d'une traduction à l'emporte pièce, peu fine.. mais qui peut quand même rendre service pour vous permettre par exemple de traduire une page web dans une autre langue

 

1.2.10

Buildings et lumière

Une des denrées rare -ou plutôt chère- dans un appartement à NY est la lumière .. la ville étant construite suivant les axes Nord/Sud et Est/Ouest ou presque, à quelques degrés près, il est facile de comprendre que les appartements situés sur les trottoirs nords d'un block, et principalement ceux des étages inférieurs n'ont pas souvent de soleil.. et cependant de temps en temps quand il fait beau, les jeux de reflets entre les buildings des trottoirs opposés donnent de nouvelles perspectives... assez souvent d'ailleurs dans les constructions récentes les façades ne sont pas planes mais courbes voire ondulées, j'imagine qu'en plus de l'aspect purement esthétique cela permet de gagner quelques minutes de soleil en même temps...

P1090550
Ajouter une légende
P1090496



P1090501
la partie nord de l'IAC de Franck Gehry éclairée par ses voisins

P1090503
un miroir géant en quelques sortes

P1090383
à Brooklyn, Williamsburg, immeuble entièrement équipé en panneaux solaires

P1090552
certains buildings en deviennent carrément éblouissants au sens propre
P1090553

P1090555
Même histoire pour les immeubles de petite taille.... selon l'heure, en particulier celle de la boutique "Comme des garçons", les façades s'habillent de lumière.

P1090543

P1090058
une façade opportunément éclairée dans Wooster St.

P1090542

l'immeuble de "Comme des garçons" et sa somptueuse entrée..
P1090539